« Do you know where this is? It is different from the world you know... It is a world created between time, where my people exist.. Feel Like So. »
lundi 31 janvier 2011
PULLIP HENRI - Mai 2011
samedi 15 janvier 2011
PULLIP VOCALOID MIKU HATSUNE - Avril 2011
Miku Hatsune est un personnage de synthèse créé pour accompagner le programme de synthèse vocal: Vocaloid2 (par la société Yamaha).
Crédit photo:
Cheonsang Cheonha
Wikipédia
PULLIP ANGELIC PRETTY PRUPATE - Mars 2011
« On a bright, starry night… I will go on a trapeze, wearing a passion colored tutu skirt. Feel Like So. »
« Sur une nuit lumineuse, parsemée d'étoiles... J'irai sur un trapèze, en portant une passionante jupe à tutu colorée. Sentez-vous comme cela. »
RARETE:
En colaboration avec la marque de vêtements lolita Angelic Pretty.
Crédit photo:
Cheonsang Cheonha
Pullip Style
Traduction: Lonineki
PULLIP JALDET - Février 2011
« I am going to care for my world. Now come, I will bind you to my world with my thread. Feel Like So. »
« Je vais être au soin pour mon monde. Maintenant vient, je t'attacherai à mon monde avec mon filet. Sentez-vous comme cela. »
Crédit photo:
Cheonsang Cheonha
Pullip Style
Traduction: Lonineki
PULLIP LUDMILA - Janvier 2011
« I want to dance... Among the Rich-Colored feathers falling down the sky. Feel Like So.»« Je veux danser... Parmi les plumes aux magnifiques couleurs qui tombent du ciel. Sentez-vous comme cela. »
Crédit photo:
Cheonsang Cheonha
Pullip Style
Traduction: Lonineki
PULLIP CLARA (Twin Doll Carnival) - Décembre 2010
« If you see an emerald green rabbit that looks like me, let me know. Hopping around with my twin, Chloi today... Feel Like So. »
RARETE (01/2011): ★★★★☆
Edition spéciale pour le Doll Carnival 2010.
♥ Pullip coup de coeur !
Crédit photo:
Cheonsang Cheonha
Traduction: Lonineki
Libellés :
Coup de coeur,
Edition limitée,
Pullip 2010
PULLIP CHLOI (Twin Doll Carnival) - Décembre 2010
«Why are leaves green ? Do you know ? Why is the earth blue ? Do you know ? Rain drizzling from the sky… Which planet did you come from ? Feel Like So.»
RARETE (01/2011): ★★★★☆
Edition spéciale pour le Doll Carnival 2010.
♥ Pullip coup de coeur !
Crédit photo:
Cheonsang Cheonha
Traduction: Lonineki
Libellés :
Coup de coeur,
Edition limitée,
Pullip 2010
PULLIP AKOYA - Décembre 2010
« During foliage season, the leaves change color and I disappear like fallen leaves to wait for the enemy’s attack. Even when they are miles away, my sharpened sense allows me to feel as if I am there. Feel Like So. »
« Pendant la saison des feuillages, les feuilles changent de couleur et je dissparait comme les feuilles mortes pour attendre l'attaque de l'ennemi. Même quand ils sont à des milliers de kilomètres au loin, mon sens aiguisé me permet de me sentir comme-ci j'étais là-bas. Sentez-vous comme cela. »
RARETE (01/2011): ★★★☆☆
Crédit photo:
Cheonsang Cheonha
Pullip Style
Traduction: Lonineki
PULLIP AMARRI - Novembre 2010
RARETE (01/2011): ★★☆☆☆
♥ Coup de coeur pour Amarri ! J'aime la wig et l'outfit qui rapellent les poupées de chiffons de notre enfance: une poupée authentique.
Crédit photo:
Cheonsang Cheonha
Pullip Style
Traduction: Lonineki
vendredi 14 janvier 2011
PULLIP LUNATIC QUEEN - Octobre 2010
« Stop the nonsense. Life and tart have the same value. Just chop off the head. Feel Like So. »
« Arrêter les absurdités. La vie et la tarte ont la même valeur. Juste couper des têtes. Sentez-vous comme cela. »
RARETE (01/2011): ★★☆☆☆
Crédit photo:
Cheonsang Cheonha
Traduction: Lonineki
Inscription à :
Articles (Atom)